马吕斯又说:“实在抱歉……”
“年轻人,”赖格尔·德·莫说道,“这事是给您的一次教训。今后应当准时。”
“真是万分抱歉。”
“今后再也不要害得别人被除名。”
“我真是万分遗憾……”
赖格尔放声大笑。
“而我却喜出望外。我正在顺坡滑向律师的职业,这一除名便救了我。我放弃法庭上的荣耀风光,不用去保护什么寡妇,也不必去攻击什么孤儿。不用穿法袍,也不必见习了。我终于获准除名啦!多亏了您啊,彭迈西先生。我打算到府上拜访,郑重向您表示感谢。您住在哪里?”
“就在这车里。”马吕斯答道。
“阔气的标志,”赖格尔平静地又说道,“祝贺您。您这住所,每年要付九千法郎租金。”
这时,库费拉克走出咖啡馆。
马吕斯苦笑道:“我在这租的地方待了两小时,正打算离开呢。可是,说来话长,我还不知道去哪儿。”
“先生,”库费拉克说道,“去我家吧。”
“本该我优先邀请,”赖格尔指出,“不过,我没有家。”
“住口,博须埃。”库费拉克又说道。
“博须埃,”马吕斯怪道,“您好像叫赖格尔。”
“赖格尔·德·莫,”赖格尔答道,“别号博须埃。”
库费拉克登上马车,说道:“车夫,去圣雅克门旅馆。”
当天晚上,马吕斯就到圣雅克门旅馆,在库费拉克的隔壁房间住下。